tachiiri | Kumon Blog | Matemática, inglês, japonês

ホーム / Japonês (língua) /

Que tipo de material é o Kumon Japonês 3A A ênfase muda de leitura e escrita para compreensão.

2023-05-18

Japonês (língua)

t f B! P L

Que tipo de material é o Kumon Japonês 3A?

Vamos tentar perceber o que vai aprender no Kumon Japonês 3A.

Veja a imagem dos materiais didácticos do Kumon Japonês 3A

O material didáctico do Kumon Japonês 3A é o seguinte.

As questões de "escrita" começam em 4A. E no 3A, há perguntas sobre a compreensão do significado de palavras e frases e a resposta a perguntas.

Até agora, se soubesse ler e escrever os caracteres, podia resolver os impressos mesmo que não compreendesse bem o conteúdo. Isto devia-se ao facto de as letras estarem escritas nos impressos, quer fossem lidas ou escritas.

No entanto, no 3A, espera-se que compreenda o significado. Por exemplo, numa pergunta em que se olha para uma ilustração de uma pessoa a dormir e se assinala "sleeping" (dormir) ou "walking" (andar), a resposta correcta não é assinalada com um traço fino. Tens de olhar para a ilustração e pensar por ti próprio e colocar um ◯ na resposta correcta.

Verificar as explicações da fórmula Kumon

De seguida, verifique as explicações na lista de materiais de língua japonesa do Kumon.

Certifique-se de que consegue copiar correctamente as formas dos caracteres hiragana. Aumente o seu vocabulário, aprendendo adjectivos e verbos, para além dos substantivos. Pratique a leitura de frases e a leitura de cenas e acções para garantir a compreensão do conteúdo: aprenda a ler frases em hiragana com cerca de 70 caracteres com facilidade e com uma compreensão precisa de cada frase.

Também neste caso, a tónica deve ser colocada em "assegurar uma maior compreensão do conteúdo". Para além de continuar a aprender vocabulário e competências de leitura e escrita, o 3A mostra que a ênfase está na compreensão do conteúdo.

Em que altura do ano é estudada a matéria?

Descubra qual o lugar do 3A no quadro geral.

A idade-alvo para o 3A é aproximadamente os quatro anos de idade.

No 3A, coloca-se a questão de saber se se deve ou não aprender inglês. Isto deve-se ao facto de o 3A ser a matéria mais fácil do Kumon English. No entanto, o facto de se confiar no Kumon para o Inglês ou para outras aulas de conversação em Inglês é uma área em que as famílias tendem a diferir nas suas políticas. Pode ser uma boa ideia pensar se deve ou não aprender inglês quando se está a aproximar do 3A.

Quais são os principais pontos de ataque?

O principal aspecto a ter em conta quando se ataca o 3A é o facto de este ser um material orientado para a "compreensão".

O reconhecimento das letras, que começou no 6A, e a prática da escrita, que começou no 4A, foram em grande parte adquiridos através do estudo documental. Por outro lado, no que diz respeito à compreensão, também é possível desenvolver as competências noutros aspectos da vida quotidiana.

Em primeiro lugar, é importante participar activamente na conversação diária. Tenha muitas conversas e tente que sejam tão estimulantes quanto possível. Pode ser mais eficaz aumentar o número de perguntas abertas com mais opções, em vez de perguntas fechadas com respostas do tipo "sim" ou "não". Também é uma boa ideia misturar gradualmente e facilmente as perguntas na história de leitura.

t f B! P L
Mensagem mais recente Mensagem antiga
Japonês (língua)カテゴリ

関連記事

Artigos populares

Que tipo de material é o Kumon Maths 4A É uma unidade para aprender a escrever números

  • tachiiri | Istruzione giapponese | Kumon, esame di ammissione
  • tachiiri | Blog Kumon | Matematika, Bahasa Inggris, Jepang
  • tachiiri | Блог Кумона | Математика, англійська, японська
  • tachiiri | Kumoni ajaveeb | Matemaatika, inglise, jaapanlased
  • tachiiri | Kumon Blog | Wiskunde, Engels, Japans
  • tachiiri | Kumon Blog | Μαθηματικά, Αγγλικά, Ιαπωνικά
  • tachiiri | Kumon Blog | Matematik, engelska, japanska
  • tachiiri | Blog de Kumon | Matemáticas, inglés, japonés
  • tachiiri | Kumon Blog Matematika, angličtina, japončina
  • tachiiri | Kumon blog | Matematika, angličtina, japonská
  • tachiiri | Kumon Blog | Matematik, engelsk, japansk
  • tachiiri | Kumon Blog | Mathematik, Englisch, Japanisch
  • tachiiri | Kumon Blog | Matematik, İngilizce, Japonca
  • tachiiri | Kumon Blog | Matematikk, engelsk, japansk
  • tachiiri | Kumon Blog | Matematika, angol, japán
  • tachiiri | Kumon -blogi | Matematiikka, englanti, japanilainen
  • tachiiri | Blog Kumon | Mathématiques, anglais, japonais
  • tachiiri | Kumon Blog | Математика, английски, японски
  • tachiiri | Blog Kumon | Matematyka, angielski, japoński
  • tachiiri | Kumon Blog | Matemática, inglês, japonês
  • tachiiri | Kumon Blog | Matemática, inglês, japonês
  • tachiiri | Kumon emuārs | Matemātika, angļu valoda, japāņu valoda
  • tachiiri | „Kumon“ tinklaraštis | Matematika, anglų kalba, japonų kalba
  • tachiiri | Blog Kumon | Matematică, engleză, japoneză
  • tachiiri | Блог Кумона | Математика, английский, японский
  • tachiiri | Kumon blog | Math,English,Japanese
  • tachiiri | Kumon blog | Math,English,Japanese
  • tachiiri | 쿠몬 블로그 | 수학, 영어, 일본어
  • tachiiri | Kumon博客|数学,英语,日语
  • 立入 | 公文ブログ | 国語・算数・英語・ズンズン
Com tecnologia do Blogger.

tachiiri | Kumon Blog | Matemática, inglês, japonês

QooQ