Que tipo de material é o Kumon Japonês 4A Dificuldades na escrita a partir do 4A e ideias para as ultrapassar.

2023-05-18

Japonês (língua)

t f B! P L

Muitas vezes, a partir do 4A do Kumon Japonês, os trabalhos de casa demoram mais tempo a serem concluídos, porque até ao 5A, o material é apenas de leitura, mas a partir do 4A, as crianças começam a escrever letras. Há muitos casos em que a criança estava a fazer bons progressos com os trabalhos de casa até esta altura, mas de repente perde o interesse em fazê-los.

Neste artigo, explicaremos a barreira 4A no Kumon Japonês.

Que tipo de material didáctico é o Kumon Japonês 4A?

Primeiro, vamos verificar como são os materiais didáticos do Kumon Japonês 4A.

Veja a imagem do material didático do Kumon Japonês 4A

Ao contrário dos materiais didácticos anteriores, a principal característica dos materiais didácticos do Kumon Japonês 4A é o facto de aparecer a "escrita". Na primeira parte, escreverá um único carácter seguindo a ordem de escrita, e na segunda parte escreverá uma frase coerente.

Enquanto no material anterior, 5A, as frases eram lidas em voz alta, o 4A envolve a escrita.

Verificar as explicações da fórmula Kumon

De seguida, verifique as explicações na lista de materiais de língua japonesa do Kumon.

Aprenda as bases da escrita hiragana (por exemplo, a forma e a ordem dos traços) e desenvolva a capacidade de escrever com pressão suficiente. Como forma de expandir o vocabulário, retomar os substantivos por género e adquirir vocabulário. Os alunos lêem frases e aprofundam a sua compreensão do conteúdo, aprendendo a ler o que aparece nas frases, melhorando ainda mais as suas competências de leitura em hiragana desenvolvidas nos materiais 8A a 5A, de modo a poderem ler facilmente frases de cerca de 50 caracteres enquanto seguem o conteúdo.

O nível de dificuldade na leitura é mais parecido com o desenvolvimento do que foi aprendido até 5A do que com algo novo. 4A pode ser considerado a nova aprendizagem na escrita.

A partir de que idade é que os materiais são estudados?

A idade-alvo para 4A é 3 anos. O progresso da aprendizagem na primeira infância é muito influenciado pela velocidade de desenvolvimento, pelo que não é uma área que deva ser objecto de grande preocupação, mas pode ser utilizada como um guia.

O Kumon japonês até ao 5A é leitura, mas a escrita começa a partir do 4A.

Na altura em que entram no 4A, os materiais do Kumon, que costumavam ser para ler palavras impressas em voz alta, mudam para materiais para escrever hiragana.

Os materiais do Kumon são revistos de tempos a tempos, por isso, dependendo da altura, pode ser no 5A ou no 3A que começam a escrever letras. De qualquer modo, é por esta altura que começam a praticar a escrita do hiragana.

Há várias razões que podem levar o seu filho a bater numa parede nesta fase.

A leitura em voz alta pode ser feita de forma passiva, mas a escrita de letras requer a iniciativa da criança.

Com a leitura em voz alta, a impressão pode prosseguir mesmo que a criança esteja um pouco menos concentrada. Os pais tomam a iniciativa da leitura em voz alta, pelo que a criança pode ser passiva até um certo ponto - se houver cerca de 10 impressões, estas estarão frequentemente terminadas em cerca de 10 minutos.

A escrita, no entanto, não está terminada se a criança não mexer as mãos por si própria. A concentração também é necessária para uma escrita correcta. As crianças pequenas, que ainda têm flutuações na concentração, ficam confusas com as exigências diárias de um nível mais elevado de concentração.

Muitas crianças têm dificuldade em escrever na mesma língua japonesa do Kumon.

A leitura e a escrita são ambas do mesmo Kumon Japonês, mas para as crianças pequenas requerem algo completamente diferente.

O que é exigido na leitura é mais parecido com o estudo, como saber os nomes das coisas e aprender a ler hiragana. Para uma criança curiosa, esta pode ser uma parte genuinamente agradável da aprendizagem.

Por outro lado, na escrita, é a parte mais física que é difícil para as crianças. Segurar o lápis correctamente e desenhar as linhas de forma a que não saiam do enquadramento é mais uma questão de ser capaz de mover bem o corpo para as crianças pequenas. Especialmente em crianças com cerca de três anos, os ossos das articulações dos braços ainda não estão fixados. Como os ossos não estão fixados, as linhas são moles, por muito que tentem.

E como já viram o hiragana em materiais didácticos anteriores, não contêm qualquer informação nova que satisfaça a sua curiosidade. Quanto mais uma criança tiver trabalhado arduamente com a curiosidade como força motriz, maior será a probabilidade de travar.

A criança ainda não está habituada a segurar num lápis

Algumas crianças podem não estar habituadas a segurar num lápis.

Em criança, há poucas oportunidades para segurar num lápis. Quando muito, é muito mais provável que segurem num lápis de cera para desenhar. No entanto, muitos lápis de cera são grossos e fáceis de segurar, e não há situações em que seja necessário traçar uma linha recta com exactidão ao desenhar.

Para escrever hiragana, é preciso desenhar linhas rectas e curvas com precisão, e também é preciso equilibrar toda a imagem. Pode ser difícil para as crianças fazerem isto com um lápis que não conhecem.

O Kumon também oferece o Zundun, um exercício de desenho de linhas a lápis. Veja a explicação dos benefícios do Zun-Zun abaixo e, se achar que é benéfico, pode querer falar com o professor sobre isso.

É espantoso como os mais pequenos conseguem ficar dezenas de minutos nas suas secretárias.

Por estas razões, as crianças demoram mais tempo a fazer os trabalhos de casa quando estão nos materiais de agitação.

Mas pode ser difícil para as crianças manterem-se concentradas durante longos períodos de tempo. Mesmo depois de entrarem na escola primária, poucas crianças conseguem concentrar-se durante 15 minutos; para as crianças com idade suficiente para fazer os materiais 3A, 10 minutos é um bom período de tempo. Como já foi referido, é necessária uma concentração extra para escrever hiragana. Não há dúvida de que, gradualmente, se torna cada vez mais difícil terminar os trabalhos de casa.

Por mais desmotivado que o seu filho pareça estar, se ele estiver na secretária durante muito tempo, deve reconhecer que isso é óptimo.

Demorar demasiado tempo é um sinal de que a criança está desmotivada.

No entanto, se estiver a demorar mais de 30 minutos, é um esforço tanto para a criança como para os pais.

É fácil para os pais verem que a criança está a perder a motivação, sem terem de medir o tempo. Deve ser desagradável para os pais verem os seus filhos a trabalhar no Kumon num estado de falta de motivação.

No entanto, também é fácil imaginar que quase nenhuma criança seria capaz de suportar algo de que não gosta e trabalhar com afinco e empenho. Os pais também estão sob pressão para que os filhos façam os trabalhos de casa. Se as crianças não derem o seu melhor, não é raro que as famílias acabem a discutir e, no pior dos casos, a tomar a decisão de abandonar o Kumon.

É da responsabilidade dos pais interporem-se entre o Kumon e a criança.

A concentração não dura muito tempo. É preciso tempo para resolver as fichas. As crianças variam de pessoa para pessoa e, por isso, é inevitável que haja alturas em que lhes seja difícil fazer os trabalhos de casa. E, como é óbvio, as crianças não podem negociar com os seus professores a redução da quantidade de trabalhos de casa que têm de fazer.

Além disso, não se pode esperar que o acompanhamento pormenorizado do professor seja assim tão bom. No Kumon, um professor ocupa-se de um grande número de alunos, e o sistema Kumon não permite que o professor desempenhe um papel tão importante.

Actualmente, quando os trabalhos de casa são um grande fardo para uma criança, só os pais podem coordenar com o professor.

É claro que não há muitos professores que, quando lhes é pedido para reduzir a quantidade de trabalhos de casa, digam "sim, é possível". Isto porque o Kumon quer que os seus alunos trabalhem arduamente e dêem o seu melhor todos os dias, mesmo que seja um pouco difícil.

No entanto, os pais também querem que os seus filhos trabalhem arduamente. Se o ritmo dos trabalhos de casa dos seus filhos abrandou, eles terão tomado medidas para garantir que eles conseguem terminar os trabalhos de casa. Não é desejável levar uma criança ao limite quando ainda existem barreiras intransponíveis. Caberá aos pais comunicar com o professor e encontrar um bom ponto de entrega.

Deixar que a criança ultrapasse a barreira do 4A e obtenha os benefícios do Kumon Japonês.

O maior mérito do Kumon Japonês é que, através de problemas de compreensão de leitura, os alunos são expostos a problemas de qualidade e adquirem as habilidades de compreensão de leitura e educação que formam a base da vida. Seria um desperdício abandonar o Kumon aqui.

Para ultrapassar o muro 4A, os pais devem primeiro ter consciência de que existe um grande muro. Depois, não devem ficar impacientes quando os seus filhos batem no muro, mas sim saber que as próprias crianças estão a esforçar-se ao máximo para ultrapassar este ponto e, se necessário, devem falar com os professores e negociar.

Em muitos casos, as crianças que estão a fazer o 4As estão em idade pré-escolar. Começar o Kumon cedo e desenvolver as competências básicas de leitura dar-lhes-á as bases para desenvolver não só o japonês, mas todas as disciplinas. Pode dar muito trabalho, mas faça o seu melhor para ultrapassar este obstáculo.

QooQ